Напрями роботи
Допомога дітям та батькам
Реагуємо на розмаїті потреби дітей, чуємо їх і надаємо допомогу вчасно, професійно й відповідно до їхніх запитів.
Детальніше
Посилення громад і дитячих закладів
Разом із громадами та місцевим бізнесом створюємо інклюзивні простори, майданчики, сенсорні кімнати, хаби для дітей і підлітків.
Детальніше
Професійна підтримка фахівців та експертиза в травмі війни
Формуємо спроможність фахівців широкого профілю по роботі з дітьми.
Детальніше
Адвокація голосу дитини
Посилюємо голос дитини через соціальні кампанії, дослідження та аналітику.
Детальніше
Центр Дитинства
Фонд будує масштабний центр підтримки для дітей і батьків, які постраждали від війни.
Детальніше
Укр
Eng
До всіх новин
30.03.2024
Новини фонду

«Я кажу голосом дітей, які вже не зможуть говорити»: історія 17-річної Валерії, повернутої з російської депортації

Одного серпневого вечора 2023 року 17-річна Валерія сама йшла полями до підконтрольної Україні території. Позаду були російська окупація та депортація, але в цей момент дівчина почувалася щасливою. Бо вільною.
Валерія стала гостею нового випуску «Голосного подкасту». Вона поділилася досвідом своїх і всіх інших дітей, які більше не зможуть свідчити про воєнні злочини росіян.
На кожному своєму інтерв’ю я кажу голосом дітей, які вже не зможуть говорити. Вони поїхали в росію — і в них просто немає змоги говорити. Або в перші дні просто загинули,
— сказала дівчина.

Початок. Повномасштабне вторгнення та окупація

Валерія — сирота, яка після смерті мами перебувала під опікою бабусі. Її рідне місто, Нову Каховку, окупували росіяни з першого дня повномасштабного вторгнення. Дівчина та її рідні не одразу це зрозуміли: вони бачили військові колони, але не знали, чиї вони. Усі сумніви зникли, коли на Каховську ГЕС вивісили російський триколор.
Окупація — це як клітка. Головне — ти не можеш говорити те, що хочеш,
— поділилась Валерія.
Коли через рік наблизились українські війська, росіяни оголосили в місті «евакуацію». Спочатку вона була добровільною, але вже незабаром примусовою.
Документи Валерії незаконно перемістили в школу, яка пішла на співпрацю з ворогом. Так дані дівчини опинились у російських списках. Її разом з іншими дітьми й підлітками вивезли «на відпочинок» у Євпаторію в окупованому Криму буцімто на два тижні.
Нас просто посадили в автобуси, які супроводжували російські військові. На автобусах були «зетки»,
— згадує Валерія.

Життя в російській депортації

У Криму українських дітей намагались переконати, що вони росіяни і їхня рідна мова — російська. Кожен ранок у таборі починався з російського гімну, але Валерія намагалась уникати цього заходу.
Я придумала собі причину: сказала, що в мене зв’язок ловить тільки зранку,
— розповіла дівчина.
Постійно тривала агітаційна робота: приїздили представники окупаційної адміністрації та російських вишів, які виступали перед дітьми й говорили їм про «можливості» в країні-агресорці.
Коли минуло два тижні, дітей ніхто повертати не збирався. Виїхати дозволяли лише разом із батьками. Зрештою Валерія пробула в таборі два місяці, а потім по неї приїхала бабуся.

Звільнення

З Криму Валерія з бабусею поїхали не до Нової Каховки, а до Генічеська, у якому не було активних бойових дій. Дівчині потрібно було отямитися, але не лише це. Перебуваючи в тому окупованому місті, вона вступила онлайн у медичний коледж в Одесі, як і мріяла.
Окупація і війна не стали для мене якоюсь перешкодою,
— констатувала Валерія.
Дівчина додала, що дуже важила підтримка сильних людей поряд. Зокрема, бабусі, яка «стала стимулом діяти далі».
«Я кажу голосом дітей, які вже не зможуть говорити»: історія 17-річної Валерії, повернутої з російської депортації — Фото  1
«Я кажу голосом дітей, які вже не зможуть говорити»: історія 17-річної Валерії, повернутої з російської депортації — Фото  2
А потім був довгий шлях на підконтрольну Україні територію. Валерія самостійно зв’язалася з перевізником і вирушила в дорогу з двома валізами.
На російському пропускному пункті дівчина мала неприємний інцидент — її відвели на «допит». Окупанти не могли зрозуміти, як неповнолітня може самостійно перетинати кордон. Валерія спершу розгубилась, але швидко взяла себе в руки й говорила росіянам те, що вони хотіли чути, і її відпустили.
Від КПП до української території потрібно було йти пішки. Було лячно, бо вже сутеніло, але водночас неймовірно гарно: безкраї поля, захід сонця.
Коли Валерія побачила піксель і почула українську мову, її поглинули емоції.
Я просто стою і плачу. І все,
— згадує дівчина.

Хепіенд?

Натепер Валерія живе в Києві й дистанційно навчається в медичному коледжі. Дівчина почала займатись із психологинею «Голосів дітей» Наталією Сосновенко і вже не уявляє свого життя без цієї допомоги.
Від Наталії про Валерію дізналася керівниця комунікаційного напряму фонду Ольга Тимченко, яка після початку повномасштабного вторгнення виявила в собі готовність взяти в опіку якусь дитину. Уже під час першої зустрічі з дівчиною Ольга зрозуміла, що хоче стати опікункою саме для неї.
Нещодавно Ольга й Валерія з’їхались. Вони ще пізнають одна одну, але вже відчувають, що є рідними людьми.
Мені подобається дарувати Лєрі трішки дитинства. Коли ми познайомились, вона була дуже серйозна. Тепер на деяких фотках вона так щиро всміхається, і мені це дуже гріє серце,
— поділилась Ольга.
Валерія відчуває її підтримку й насолоджується спільним побутом.
Оля — моя людина, я просто це відчуваю з кожним днем,
зазначила дівчина.
Після спілкування з ними обома не виникає сумнівів у тому, що їм добре разом. Якщо Валерія тепер має ще одну опору, то Ольга — ще один відтінок сенсу в житті.
Поділитись:
Facebook LinkedIn Twitter (X) Скопіювати
Останні новини
Реінтеграція дітей в Україні: що працює, а чого досі бракує. Головне з дискусії «Голосів дітей»
У квача неможливо грати самому. Потрібен хтось, хто наздожене, торкнеться плеча й передасть рух далі — і так по колу, доки гра жива. На цьому правилі «Голоси дітей» побудували цілий день розмов про те, як на підконтрольну територію України повертаються діти. Уранці 23 червня в «Освіторія Хабі» в Києві було велелюдно. До «Голосів дітей» завітали народні депутати, психологи, ментори, правозахисники, представники міністерств, міжнародних організацій і громадського сектору. Ми зібрали разом тих, хто формує систему підтримки дітей, і тих, хто працює в ній щодня. Захід назвали «Гра в квача: про реінтеграцію, у якій не можна грати самому». 
«Артур»: фільм про письменника, який зробив добро голосним
Три роки тому Артур Дронь — поет і ветеран — створив на комп'ютері звичайну Excel-таблицю й назвав її «Літературний мільйон». Стільки гривень він мріяв зібрати на підтримку дітей, і зробити це через наш фонд. Сьогодні в цій таблиці вже понад 2,5 мільйона гривень. Подякувати Артурові звичайним постом чи статтею нам видалося замало. Тож ми зняли фільм. 
Навчальні матеріали «Голосів дітей» тепер доступні на MEGOGO
Освітні відео благодійного фонду «Голоси дітей» з'явилися на медіасервісі MEGOGO — у розділі «Освіта». Тепер поради психологів і правозахисниць фонду доступні кожному, хто шукає опору для себе чи своєї дитини. У добірці — психологічні поради для батьків, курс турботи про себе з тілесними практиками, відео для родин, які виховують дітей з аутизмом, рекомендації правозахисниць про безпеку підлітків та окремий курс для журналістів про етичну роботу з дітьми під час війни. Доповнює добірку «Голосний подкаст» — три сезони відвертих розмов про дитинство, змінене війною та втратами.
Безоплатна психологічна допомога: 0 800 210 106